無錫市第七屆英語筆譯比賽章程
瀏覽: 5617發(fā)布: 2014-07-14
無錫市第七屆英語筆譯比賽章程
一、比賽目的
為凸顯無錫國際化形象,活躍我市外語學(xué)習(xí)氣氛,促進(jìn)我市整體外語水平提高,為優(yōu)秀翻譯人才創(chuàng)造脫穎而出的機(jī)會(huì),為用人單位發(fā)現(xiàn)優(yōu)秀翻譯人才,亦為外語教學(xué)提供交流的平臺(tái),達(dá)到以賽促學(xué),以賽促教、以賽會(huì)友的目的。特舉辦無錫市第七屆英語筆譯比賽。
二、組織機(jī)構(gòu)
主辦單位:無錫市人民政府外事辦公室、無錫市教育局、無錫市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界聯(lián)合會(huì)、無錫市翻譯協(xié)會(huì)、無錫市外國語學(xué)會(huì)
協(xié)辦單位:江南大學(xué)、太湖學(xué)院、無錫職業(yè)技術(shù)學(xué)院、無錫商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院、江蘇信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院、無錫科技職業(yè)學(xué)院、無錫城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院、無錫太湖創(chuàng)意職業(yè)技術(shù)學(xué)院、無錫南洋職業(yè)技術(shù)學(xué)院、江南影視藝術(shù)職業(yè)學(xué)院、江陰職業(yè)技術(shù)學(xué)院、無錫工藝職業(yè)技術(shù)學(xué)院
比賽指導(dǎo)委員會(huì)
1、陳明輝 無錫市政府外事辦公室主任
2、付菊成 無錫市教育局副局長
3、李祖坤 無錫市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界聯(lián)合會(huì)主席
4、曹幼鉉 無錫市翻譯協(xié)會(huì)會(huì)長
5、陸重明 無錫市外國語學(xué)會(huì)會(huì)長
比賽組委會(huì)
1、龔曉斌 無錫市翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長、江南大學(xué)外國語學(xué)院院長
2、吳 興 無錫市翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長兼秘書長
3、申厚坤 無錫商業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院 國際商務(wù)學(xué)院院長
4、劉洪范 太湖學(xué)院文學(xué)學(xué)院 副院長
5、楊 麗 無錫職業(yè)技術(shù)學(xué)院外國語言文學(xué)系 主任
6、蔡麗巍 江蘇信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院 商學(xué)院 院長
7、胡光明 無錫科技職業(yè)學(xué)院 外語與公共教育學(xué)院 院長
8、趙芝英 無錫城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院 基礎(chǔ)課部 主任
9、曹 炯 江陰職業(yè)技術(shù)學(xué)院 外語系 主任
10、李 明 江南影視藝術(shù)職業(yè)學(xué)院 外語教研室 主任
11、張 力 無錫南洋職業(yè)技術(shù)學(xué)院 新英格蘭學(xué)院 院長 12、劉君華 無錫工藝職業(yè)技術(shù)學(xué)院 公共外語研究室 主任
評(píng) 委:由主辦單位翻譯專家組成。
比賽全程由主辦單位負(fù)責(zé)執(zhí)行和監(jiān)督;無錫市沃爾得翻譯印刷有限公司提供整個(gè)賽程的配套服務(wù)工作。
經(jīng)費(fèi)主要來源是贊助商贊助、參賽報(bào)名費(fèi),不足部分由教學(xué)委員會(huì)會(huì)費(fèi)補(bǔ)充,最后由翻譯協(xié)會(huì)和沃爾得公司負(fù)責(zé)兜底。
三、參賽條件
無錫地區(qū)涉外機(jī)關(guān)、事業(yè)和企業(yè)單位的翻譯工作者,無錫市各大專院校學(xué)生和其他本市外語愛好者。
四、報(bào)名方法
參賽選手持本人身份證或戶口本、學(xué)生證及一寸免冠近照2張,以下兩種報(bào)名方法任選一種:
1、翻譯協(xié)會(huì)秘書處或組委會(huì)指定的其它報(bào)名點(diǎn)報(bào)名
自8月11日起至9月22日每周一到周五 8:00至17:00報(bào)名者持本人身份證或其它有效證件至無錫市翻譯協(xié)會(huì)秘書處(學(xué)前街88-3號(hào)201室)或組委會(huì)指定的其它報(bào)名點(diǎn)報(bào)名,填寫報(bào)名表格。
2、網(wǎng)上或電話報(bào)名
可通過www.themotivitygroup.com,下載比賽報(bào)名表,并妥善填寫后,發(fā)郵件往wxyx888@vip.163.com(注明:翻譯比賽報(bào)名),并電話0510-82766663確認(rèn),或者電話直接報(bào)名并按要求填寫報(bào)名表。
3、報(bào)名費(fèi)
個(gè)人報(bào)名每人100元;團(tuán)體報(bào)名每單位2500元。
五、比賽方法
比賽分大專組和本科組,兩組分別報(bào)名,分別命題。
比賽形式為英漢、漢英筆譯方式。
1、初賽:
個(gè)人參賽:
(1) 自選中譯英、英譯中試題各一套,交卷截止日期:9月30日。
(2) 由評(píng)委根據(jù)實(shí)際比賽水平,評(píng)出50名參賽選手進(jìn)入決賽。
團(tuán)體參賽:
各團(tuán)體報(bào)名單位,自行組織初賽,根據(jù)組委會(huì)分配的名額選出決賽選手。
2、決賽:
10月中旬根據(jù)初賽結(jié)果,按通知的時(shí)間、地點(diǎn)、參加限時(shí)現(xiàn)場(chǎng)筆譯比賽。筆譯由評(píng)委統(tǒng)一出題。
3、題目范圍:
社科類或普通科技類,側(cè)重體現(xiàn)參賽人員的外語翻譯綜合基礎(chǔ)水平。
4、譯文要求:
參賽譯文必須獨(dú)立完成,嚴(yán)禁抄襲,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),即取消參賽資格。
詳情可登陸www.themotivitygroup.com查詢。
六、獎(jiǎng)勵(lì)方式
1、由評(píng)委根據(jù)決賽選手的譯文質(zhì)量每組各評(píng)選出特等獎(jiǎng)、一等獎(jiǎng)、二等獎(jiǎng)、三等獎(jiǎng)、優(yōu)秀獎(jiǎng)及參與獎(jiǎng)若干名,頒發(fā)獲獎(jiǎng)證書和獎(jiǎng)品,并由新聞媒體報(bào)道。具體獲獎(jiǎng)人數(shù)由評(píng)委根據(jù)參賽人數(shù)與譯文質(zhì)量決定。特、一、二、三等獎(jiǎng)獲得者可申請(qǐng)成為本會(huì)會(huì)員,并有機(jī)會(huì)獲得有酬翻譯實(shí)踐機(jī)會(huì),有機(jī)會(huì)參加我市國際友好城市的交換大學(xué)生實(shí)習(xí)活動(dòng)。
2、決賽15天后公布比賽名次。
3、對(duì)團(tuán)體報(bào)名單位同時(shí)設(shè)立優(yōu)秀組織獎(jiǎng)和輔導(dǎo)教師獎(jiǎng)
七、比賽初步日程
8月11日 開始報(bào)名,領(lǐng)取試卷
9月22日 報(bào)名結(jié)束
9月30日 交卷結(jié)束
10月7日 初賽批卷結(jié)束,通知決賽名單
10月中旬 決賽結(jié)束
11月上旬 公布最終名次,舉行頒獎(jiǎng)儀式。
附:翻譯比賽報(bào)名表翻譯比賽報(bào)名表.doc
無錫市第七屆英語筆譯比賽組委會(huì)
2014年4月8日